allergisoitumaton
Finnish
Declension
| Inflection of allergisoitumaton (Kotus type 34*C/onneton, tt-t gradation) | |||
|---|---|---|---|
| nominative | allergisoitumaton | allergisoitumattomat | |
| genitive | allergisoitumattoman | allergisoitumattomien | |
| partitive | allergisoitumatonta | allergisoitumattomia | |
| illative | allergisoitumattomaan | allergisoitumattomiin | |
| singular | plural | ||
| nominative | allergisoitumaton | allergisoitumattomat | |
| accusative | nom. | allergisoitumaton | allergisoitumattomat |
| gen. | allergisoitumattoman | ||
| genitive | allergisoitumattoman | allergisoitumattomien allergisoitumatontenrare | |
| partitive | allergisoitumatonta | allergisoitumattomia | |
| inessive | allergisoitumattomassa | allergisoitumattomissa | |
| elative | allergisoitumattomasta | allergisoitumattomista | |
| illative | allergisoitumattomaan | allergisoitumattomiin | |
| adessive | allergisoitumattomalla | allergisoitumattomilla | |
| ablative | allergisoitumattomalta | allergisoitumattomilta | |
| allative | allergisoitumattomalle | allergisoitumattomille | |
| essive | allergisoitumattomana | allergisoitumattomina | |
| translative | allergisoitumattomaksi | allergisoitumattomiksi | |
| abessive | allergisoitumattomatta | allergisoitumattomitta | |
| instructive | — | allergisoitumattomin | |
| comitative | — | allergisoitumattomine | |
| Possessive forms of allergisoitumaton (Kotus type 34*C/onneton, tt-t gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Rare. Only used with substantive adjectives. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.