amfibium
Danish
Etymology
From Latin amphibium (neuter of amphibius), from Ancient Greek ἀμφίβιον (amphíbion), neuter of ἀμφίβιος (amphíbios), from ἀμφί (amphí, “both”) and βίος (bíos, “life”).
Inflection
Declension of amfibium
| neuter gender |
Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative | amfibium | amfibiet | amfibier | amfibierne |
| genitive | amfibiums | amfibiets | amfibiers | amfibiernes |
Norwegian Bokmål
Norwegian Nynorsk
Polish
Etymology
Internationalism; possibly borrowed from German Amphibie or French amphibien,[1] from Latin amphibius,[2] from Ancient Greek ἀμφίβιος (amphíbios).[3] First attested in 1755.[4]
Pronunciation
- IPA(key): /amˈfi.bjum/
- Rhymes: -ibjum
- Syllabification: am‧fi‧bium
Declension
References
- Mirosław Bańko, Lidia Wiśniakowska (2021) “amfibium”, in Wielki słownik wyrazów obcych, →ISBN
- Bańkowski, Andrzej (2000) “amfibium”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
- Witold Doroszewski, editor (1958–1969), “amfibium”, in Słownik języka polskiego (in Polish), Warszawa: PWN
- Barbara Rykiel-Kempf (08.11.2022) “AMFIBIUM”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century]
Further reading
- amfibium in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.